莎士比亚吧 关注:17,606贴子:58,995

哈姆雷特的经典台词

只看楼主收藏回复

哈姆雷特的经典台词


人是一件多么了不起的杰作!多么高贵的理性!多么伟大的力量!多么优美的仪表!多么优雅的举动!在行为上多么像一个天使!在智慧上多么像一个天神!宇宙的精华!万物的灵长!                 
--莎士比亚《哈姆雷特》中主人公哈姆雷特的一段独白 

生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生?谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去?这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行动的意义。


1楼2006-08-29 18:02回复
    这两段是最有名的!


    IP属地:山西2楼2006-09-10 23:13
    回复
      2025-07-16 17:48:45
      广告
      • 203.45.123.*
      To be, or not to be: that is the question: 
      Whether 'tis nobler in the mind to suffer 
      The slings and arrows of outrageous fortune, 
      Or to take arms against a sea of troubles, 
      And by opposing end them? To die: to sleep; 
      No more; and by a sleep to say we end 
      The heart-ache and the thousand natural shocks 
      That flesh is heir to, 'tis a consummation 
      Devoutly to be wish'd. To die, to sleep; 
      To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub; 
      For in that sleep of death what dreams may come 
      When we have shuffled off this mortal coil, 
      Must give us pause: there's the respect 
      That makes calamity of so long life; 
      For who would bear the whips and scorns of time, 
      The oppressor's wrong, the proud man's contumely, 
      The pangs of despised love, the law's delay, 
      The insolence of office and the spurns 
      That patient merit of the unworthy takes, 
      When he himself might his quietus make 
      With a bare bodkin? who would fardels bear, 
      To grunt and sweat under a weary life, 
      But that the dread of something after death, 
      The undiscover'd country from whose bourn 
      No traveller returns, puzzles the will 
      And makes us rather bear those ills we have 
      Than fly to others that we know not of? 
      Thus conscience does make cowards of us all; 
      And thus the native hue of resolution 
      Is sicklied o'er with the pale cast of thought, 
      And enterprises of great pith and moment 
      With this regard their currents turn awry, 
      And lose the name of action.--Soft you now! 
      The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons 
      Be all my sins remember'd.


      3楼2006-10-23 17:09
      回复
        • 218.13.32.*
        好!


        4楼2006-10-25 08:19
        回复
          • 61.190.126.*
          帅!


          5楼2006-12-19 19:58
          回复
            To be, or not to be: that is the question: 
            ----
            like。


            6楼2006-12-21 11:16
            回复
              • 124.89.61.*
              谁有这段文字的音频,分享一下,谢谢


              7楼2006-12-22 13:09
              回复
                谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去?这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行动的意义。


                8楼2006-12-24 01:22
                回复
                  2025-07-16 17:42:45
                  广告
                  这是一个颠倒混乱的时代,唉。。倒霉的我却要负起重整乾坤的责任!


                  9楼2006-12-26 18:53
                  回复
                    • 124.163.160.*
                    恩,顶!


                    10楼2006-12-28 22:18
                    回复
                      呵呵,我总觉得告白的那一段有够肉麻的~~~~~~~~


                      11楼2006-12-31 18:03
                      回复
                        To be, or not to be: that is the question: 
                        Whether 'tis nobler in the mind to suffer 
                        Or to take arrows against of outrageous Fortune,
                        Or to take arms against a sea of troubles
                        And by opposing end them;
                        to did:to sleep; No more;and by a sleep,to sey we end
                        The heart-ache,and the thousand natural shocks
                        That flesh is heir to;
                        'Tis a consummation devoutly to be wish'd.


                        12楼2007-01-03 12:19
                        回复
                          “生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题”
                          哈姆雷特第3幕第一场出现的经典句子很多啊
                          人物的性格也得到了很鲜明的体现


                          IP属地:江苏13楼2007-01-03 21:24
                          回复
                            • 218.4.91.*
                            To be, or not to be: that is the question 
                            生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问


                            14楼2007-01-08 10:39
                            回复
                              2025-07-16 17:36:45
                              广告
                              14楼按英文字面来翻译,实在平平
                              更赞同朱维之先生的译法:
                               To be, or not to be: that is the question 
                              生存还是毁灭,我真的不知道如何是好!


                              15楼2007-01-11 15:28
                              回复