逻辑学吧 关注:37,792贴子:144,091
  • 16回复贴,共1

世界逻辑日,1月14日

只看楼主收藏回复

联合国教科文组织于2019年11月在巴黎举行第40次大会,正式将每年的1月14日定为世界逻辑日。


IP属地:北京1楼2020-01-14 11:51回复
    逻辑,让世界更理性-中国社会科学网 http://phil.cssn.cn/zhx/zx_lgsf/202001/t20200114_5076218.shtml


    IP属地:北京2楼2020-01-14 11:52
    回复
      逻辑,让世界更理性
      ——庆祝世界逻辑日
      2020年01月14日 09:51 来源:中国社会科学网 作者:杜国平
        2019年来自数学、哲学、计算机科学、工程学、经济学和认知科学等领域的众多学者和机构联合发出倡议,以2019年1月14日作为第一个世界逻辑日。这得到了世界各地广泛的响应,很多国家和地区举行了庆祝活动。联合国教科文组织于2019年11月在巴黎举行第40次大会,正式将每年的1月14日定为世界逻辑日。
        1月14日在世界逻辑史上是一个值得纪念的日子:1901年1月14日塔尔斯基诞生,1978年1月14日哥德尔去世,他们两位都是人类历史上最伟大的逻辑学家。以1月14日作为世界逻辑日更加具有纪念意义。
        人是思考的动物,是理性的动物。思考离不开逻辑,逻辑更是理性的核心。从这一意义上说,逻辑其实是人之为人的标志性特征。世界逻辑日的确立可以让当下某些狂热追求物质利益的人停下行色匆匆的脚步,冷静地进行更加理性的思考:个体该如何合理化生存,人类该如何开创更加文明的未来。
        联合国教科文组织总干事奥黛丽·阿祖莱在致辞中强调,事实上,在二十一世纪,——相较于以往任何时代——逻辑对我们的社会和经济至关重要,更加为这个时代所需要。比如,计算机科学、信息与通信技术均根植于逻辑和算法推理。
        在这个非常值得庆贺的世界性日子里,我们有必要再次重新认识逻辑的价值和功能。
        逻辑之于知识的奠基规范作用
        人类知识依据其可靠性可以分为不同的层级:逻辑、数学、自然科学、哲学、经验常识等等。逻辑在人类知识体系中处于最为基础的地位,任何知识体系一旦逻辑上出了问题,就将大厦倾覆。哥德尔认为,逻辑是一门优先于所有其他科学的科学,它包含所有其他科学的基本观念和原理。严复在《穆勒名学》(商务印书馆1981年版,第2页。)中引用培根的话说:“是学为一切法之法,一切学之学。”著名学者王延直也在《逻辑学百年》(北京出版社1999年版,第22页)中提出:“吾国人欲程度增高,必自政、学两届始;而欲增高程度,又必自服从真理始;欲服从真理,又必自推求真理始;欲推求真理,又必自研究论理学始。”而论理学即为逻辑学。
        逻辑之于消歧、社会的良序作用
        塔尔斯基认为,逻辑的广泛传播可以积极地加快人类关系的正常化过程。因为,一方面,由于使概念的意义在其自身范围内精确并一致起来,逻辑就使得凡是愿意很好地交流的人们都可能彼此很好地进行沟通;另一方面,由于思想工具的精确化,它使人们更有批判性——因而他们就不大容易为那些似是而非的推论引入歧途。逻辑有助于人们坚定信仰、辨明是非、增进对话、消弥分歧。一个缺乏逻辑的社会容易走向动荡、混乱、不公与争端。只有在逻辑的社会中,人们才能幸福、祥和地生活,才会对富有者多一份理解、对贫困者多一份尊重。只有在逻辑的社会中,人们才能尊重规则,崇尚道德。特别是在当下,只有基于逻辑的充分交流,人们才能消除各种暴力:语言的暴力、思想的暴力、行动的暴力……
        逻辑之于科学的发轫创新作用
        爱因斯坦指出,西方科学的发展是以两个伟大的成就为基础的:古希腊哲学家发明的形式逻辑体系以及有可能找出因果关系的实验方法。可以说,没有逻辑,就没有近代科学的产生,更不可能有科学的飞速发展。改变人类生活的计算机与人工智能,正是以莱布尼兹的“普遍语言”“推理演算”这两个伟大的构想为基础的,而“普遍语言”和“推理演算”的建立不得不归功于现代逻辑的创立、发展及其诸多重大的奠基性成果。今天,人工智能等新一代科技革命正在逻辑等基础理论根本性推进下高歌猛进,极大改变着人类的生产与生活。
        在儒略历(凯撒大帝推广的历法,从公元前45年一直使用到公元1582年,直至现在,有些地方还在使用)中,1月14日是元旦,是新的一年的开始。“苟日新,日日新,又日新”,联合国教科文组织以1月14日作为世界逻辑日,祈盼人们在新的一年里能够更加理性,从而开启更加美好的新一年。
        愿逻辑的光辉照彻世界,愿逻辑的关辉照彻每一个人的内心!愿逻辑越来越社会化,社会越来越逻辑化!愿人们遵循逻辑,澄清各种意见分歧,消除各种暴力纷争!共同推进世界文明进步,共同构建更加理性祥和的人类社会!
        (作者系中国社会科学院哲学研究所研究员、中国逻辑学会副会长兼秘书长)


      IP属地:北京3楼2020-01-14 11:54
      回复
        激动!今天是第一个法定的逻辑日,我没有错过,以后每年我都会记住这个日子,逻辑学急需普及!


        IP属地:河南4楼2020-01-14 20:43
        回复
          我曰我居然是三楼哈哈哈哈哈哈哈哈。决定以后每年1月14日吃鸡腿一只。


          5楼2020-03-04 21:55
          回复
            建议建个微信群促进贴吧的活跃度。比如在贴吧里发了一个讨论帖后,可以在群里喊大家来吧里讨论。也可以在群里交流一些简单的问题。


            IP属地:河南7楼2020-03-16 18:24
            收起回复


              来自Android客户端8楼2020-06-05 23:29
              回复
                下周四,1月14日,又是世界逻辑日。


                IP属地:北京9楼2021-01-09 22:03
                回复
                  Message from Ms. Audrey Azoulay, Director-General of UNESCO, on the Occasion of World Logic Day
                  教科文组织总干事,奥德蕾·阿祖莱,世界逻辑日致辞
                  14 January 2020
                  2020年1月14日
                  In his novel Nouvelles nourritures, André Gide said that “the fear of stumbling makes the mind hold tightly onto the handrail of logic”. This brief metaphorical statement sums up logic’s crucial role in the development of human thought.
                  “因为担心失衡跌倒,我们的思想紧紧抓住逻辑这个扶手。”这一精练的比喻摘自安德烈·纪德的《新粮》,它形象地概括了逻辑对于人类思想发展的重要作用。
                  Logic is the essence of logos, a Greek term which means, variously, “speech”, “language” and “reasoning”. It is thus, to use Kant’s definition, a science which meticulously sets out and rigorously demonstrates the formal rules of all thought.
                  逻辑是“逻各斯”(logos)的精髓,这个希腊词同时具有“话语”“语言”和“推理”的意思,因此借用康德的定义,逻辑学是“一门详细阐释和严格证明所有思想的形式规则的科学”。
                  We can see it in the treatises of Aristotle, Euclid, Leibniz and Spinoza; it is evident in the founding texts of Mohist philosophy in China and of the Nyaya school in India: the study of logic has interested countless philosophers and mathematicians throughout the centuries.
                  不论是从亚里士多德或欧几里得、莱布尼茨或斯宾诺莎的著述中,还是从中国墨家学派到印度正理学派创始人们的典籍中,我们都能看到,逻辑研究千百年来一直吸引着数不胜数的哲学家和数学家。
                  It is because of its multiple practical applications – perhaps especially because of them – that logic has been studied so extensively. To be sure, logic has been a key element in the development of science and engineering, cognitive psychology, linguistics and communication. A wellspring of innovation, logic has always been a veritable catalyst for change.
                  逻辑之所以得到如此广泛的研究,也得益于并且可能主要得益于它具有多方面实际应用功能。逻辑在科学与工程学、认知心理学、语言学、传播学的发展中发挥了重要作用;逻辑也切实推动了思想变革,并且是许多创新的源泉。
                  In the twenty-first century – indeed, now more than ever – the discipline of logic is a particularly timely one, utterly vital to our societies and economies. Computer science and information and communications technology, for example, are rooted in logical and algorithmic reasoning.
                  特别是在当今二十一世纪,对我们的社会和经济而言,逻辑学比以往任何时候都更为切合时宜且不可或缺。例如,计算机科学和信息与通信技术都来源于逻辑和算法推理。
                  Artificial intelligence (AI), the unprecedented developments in which constitute a technological and even anthropological revolution, is itself an innovation founded on logical reasoning. In that connection, through the first global standard-setting instrument concerning the ethical principles of AI, UNESCO will soon be establishing an ethical framework for this innovative product of logic.
                  人工智能前所未有的发展构成了一场技术革命乃至人类学革命,而人工智能本身就是一种基于逻辑推理的创新。对此,教科文组织将通过拟定世界上第一部关于人工智能伦理原则的准则性文书,为这一逻辑学创新制定一个伦理框架。
                  Logic is ever-present: when you use AI software, when you turn on your computer, when you develop an argument. Logic is a contemporary universal.
                  当我们在使用人工智能软件、在启动一台计算机,或提出一个论断的时候,我们都是在与逻辑打交道。逻辑是当代的普遍现象。
                  Yet despite being surrounded by logic, we remain quite unaware of its ubiquity. We often apply logic without knowing that we are doing so.
                  我们被逻辑包围,但却很少意识到其存在——我们经常在不知不觉中应用逻辑。
                  Thus, to draw attention to the importance of logic, UNESCO has proclaimed 14 January World Logic Day. This date was chosen in honour of two great logicians of the twentieth century: Kurt Gödel and Alfred Tarski. Gödel, who died on 14 January 1978, established the incompleteness theorem, which transformed the study of logic in the twentieth century. Tarski, who was born on 14 January 1901, developed theories which interacted with those of Gödel.
                  因此,为了提高人们对逻辑的重要性的认识,教科文组织宣布1月14日为“世界逻辑日”。之所以特地选择1月14日,是为了纪念二十世纪的两位逻辑学巨匠:库尔特·哥德尔,去世于1978年1月14日,其不完全性定理改变了二十世纪逻辑研究的面貌;阿尔弗雷德·塔斯基,出生于 1901年1月14 日,其理论与哥德尔的理论形成了对话。
                  The first edition of World Logic Day will provide an opportunity for numerous debates – at universities, research institutes, foundations and associations – on the significance of logic in the twenty-first century. Together with the International Council for Philosophy and Human Sciences (CIPSH) and all its partners, UNESCO applauds the organization of such events and extends its wishes for their success.
                  值此首个世界逻辑日,相关大学、研究机构、基金会和协会将开展多项倡议活动,探讨逻辑在二十一世纪的重要性和作用。教科文组织与国际哲学与人文科学理事会及其所有合作伙伴一道,欢迎这些倡议并祝愿活动圆满成功。


                  IP属地:北京10楼2021-01-09 22:24
                  回复
                    刘易斯卡罗尔,生于1832年,1898年1月14日逝世。
                    他写了《爱丽丝梦游仙境》,也写了《符号逻辑》《逻辑游戏》。


                    IP属地:北京来自Android客户端12楼2021-01-26 18:17
                    回复
                      拜吧:
                        尊敬的各位吧友,大家好!我是辩论吧的吧主。今天我很高兴能够来到这个交流平台,与大家一起探讨各种话题,分享自己的观点和经验。在这里,我要感谢所有参与讨论的网友们,感谢你们的支持和关注,是你们让这个平台更加活跃和有趣。同时,我也希望大家能够遵守社区规则,尊重他人,理性表达观点,共同维护一个良好的交流环境。谢谢大家!


                      IP属地:福建13楼2023-07-14 16:46
                      回复
                        原来还有这个节日?学习了。


                        IP属地:四川来自Android客户端14楼2024-05-30 00:09
                        回复